|
|
The Old Testament has many references to gods other than Yahweh, and scholars have spent more than a century trying to sort them all out. Baal is one of the Canaanite gods, mentioned often in the OT without much explanation; the Bible usually only cares that he was an idol that many Israelites worshiped. Though the OT doesn’t tell us much about the Canaanite’s religion, the people originally writing and reading the OT did know more, and so it can help us understand what’s going on if we’re familiar with the stories the Canaanites told about Baal. Here is a synopsis of perhaps the most popular account. I leave out several characters, but I try to capture the heart of the story:
This story raises some helpful points for understanding what mythology is:
The Hebrew scriptures are generally more interested in what God does in history than in myth, which is why the exodus from Egypt receives so much attention. However, the OT also uses mythical images borrowed from Israel’s Canaanite neighbors. In some passages, the OT texts seem to “demythologize” these myths, at least in part, so that Yahweh isn’t actually fighting a war against other gods. An example of this is Genesis 1: Yahweh brings order (land) out of the watery chaos, but he doesn’t have to fight any Sea-God in order to do it. And rather than describing Yahweh warring against astral deities, Genesis 1 describes how Yahweh created the sun, moon, and stars as objects, such that they’re aren’t gods at all, as other peoples thought them to be. In other passages, however, OT scriptures use the myths themselves as apparent descriptions of what Yahweh actually did. An example is Psalm 74:12-14: “Yet God my King is from old, working salvation in the earth. You divided Sea by your might; you broke the heads of the dragons in the waters. You crushed the heads of Leviathan.” Here God basically takes on the role of Baal from the epic above: reigning as king, fighting Sea and the dragons within him. The psalmist also applies this myth to the historical situation (he’s asking why God has allowed Jerusalem to be conquered), but he seems to have no problem with describing Yahweh using myth. The point here isn’t that the OT is a collection of “myths,” which most people would assume to simply mean stories that aren’t true. Rather, myth is a literary genre used to argue something theological, not to recount something historical. We should consider that some authors can use myths that aren’t meant to be taken literally in order to paint images of their gods, and that in fact our Bible uses some of those images to describe our God, Yahweh. See also my earlier post on the names of Baal and Yahweh. 1 Comment |
January 2009
| ||
|
| ||
| ||
|
| ||
|
|
My previous post compared Jesus’ trial before Pilate in Mark and Luke, and I tried to explain how Luke, who was probably basing his story on Mark’s version, changes the scene to make a different point than Mark made with it. Here I’ll add Matthew to the mix (Mt 27:11-26):
(For all three accounts in parallel columns, see this page.) Matthew keeps the story a lot closer to Mark’s account than Luke does, though he does add the part about Pilate’s wife, which is absent from the other Gospels. Because of her dream, we have a stronger sense that Pilate actually wants to save Jesus’ life, though Matthew doesn’t make this nearly as clear as Luke, who has Pilate practically beg the crowd to acquit Jesus. The other major change in Matthew comes at the end of this passage, and I think it shows us what Matthew finds most important about this part of the story. Unlike any of the other Gospels, Pilate washes his hands in front of the crowd, saying that he is innocent of Jesus’ blood; then the crowd of people cry out, “Let his blood be upon us and upon our children.” MATTHEW AND THE JEWS This is a climactic scene, and scholars rightly suspect that Matthew’s angle on the story tells us something he holds very dear. The theme of blood shows us the point: Matthew wants to be very specific about where blame is assigned for Jesus’ death. I wrote recently about how this passage has often been used by Christians to blame “the Jews” for Jesus’ crucifixion, and at times Christians have turned against Jews in violence for this reason. But the anti-Jewish reading falls apart, especially since practically everyone in the story (including Jesus, of course) is Jewish, and the only Gentiles we see are the Romans who carry out the crucifixion. Probably, Matthew considered himself a Jew, and he believed Jesus really was the Messiah for the Jews. The Old Testament has a long tradition of prophets proclaiming violent punishment against Israel and Jerusalem for their faithlessness, and it is likely that that’s what Matthew has in mind here. The people who accept Jesus’ blood-guilt before Pilate are not “the Jews” as a race or religion, but rather the people of Jerusalem at that time, and Matthew (writing perhaps in the 80’s A.D.) thinks that the destruction of the Jerusalem Temple in 70 A.D. is Jerusalem’s punishment for rejecting its messiah. That doesn’t mean they stop being God’s people, just that they’re punished for disobedience. There may even be some irony intended in the story: if Matthew is thinking of the Christian belief whereby Jesus’ blood cleanses us from our sins, then the story could both demonstrate Jerusalem’s guilt and foreshadow their forgiveness as seen, e.g., in Acts 2. However, there’s another side to the matter: Matthew also believes that Jesus and his apostles are the leaders that Israel must now answer to, so Jesus’ teachings do effectively turn most of Israel into apostates (i.e., outsiders), since they reject Jesus’ teachings and lordship. This is a problem that Paul wrestles with in Romans 9–11, and it’s still a theological problem today. (Paul thinks all Israel will eventually believe in Christ [see Rom 11:11, 23, 25-26], but that doesn’t seem to have happened.) In any event, from a Christian theological perspective, Matthew’s general view makes good sense: Jesus was the Jewish messiah who called all Israel to repentance and obedience, after which he invited Gentiles throughout the world to join the people of God as well. WHAT CAN COMPARISONS GET US? Redaction criticism is the academic term for studying how authors like Matthew and Luke copied certain parts of their Gospels from earlier works (especially Mark) but changed parts of the source text to suit their own message. The reason redaction criticism is so important is that it helps highlight the arguments that the different Gospels are making about Jesus, since we can see where they went out of their way to change the text they used as their source for the story. It helps us draw conclusions about the authors and the churches they were writing for, which can also help us find where the author wants us to be surprised, angry, or amused by the story he tells. For some contexts, I suppose it is fine to conflate the different stories; however, my conviction here is that these three Gospels want to tell us different things about what Jesus’ trial means, and that we are meant to understand all three of them as different insights into our faith. In these two posts, I have suggested three very different points that the Gospels make using Jesus’ confrontation with Pilate. Each serves as a trial scene, but not exactly the kind we would expect:
On the whole, we should compare each Gospel to a stage play rather than a history book. While a history book needs to cover all the facts and acknowledge all the subtleties of history, a play can simplify story-lines and stylize confrontations between characters in order to make us feel things and realize things that we might miss if we were only given facts. This, I’m convinced, is what Mark, Luke, and Matthew have done for us here. No Comments |
|
Jesus before Pilate[11] Comments | Post by Scott Haile under Acts of the Apostles, Gospels, injustice | |
|
| ||
|
|
A key idea of Gospel studies is that each author told the story of Jesus in order to emphasize different things about who Jesus was (or is). One way to put it is that the Gospels are works of rhetoric; they don’t just tell a story, they also make an argument. A great place to see this at work is in the different accounts of Jesus’ trial before Pilate. Here I’ll deal with just Mark and Luke, though all four Gospels are different. Most scholars think Mark was written first, and that Matthew and Luke both copied Mark’s story as the basis for their own––so when we see differences in their stories, Matthew and Luke probably changed Mark for some particular reason. First, Mark’s account (Mk 15:2-15):
Now, compare the same story in Luke (Lk 23:2-25): They began to accuse [Jesus], saying, “We found this man stirring up our nation, and stopping people from paying taxes to Caesar, and saying that he is an anointed king.” A couple of parts of the story are almost identical, but Luke has obviously made the story a lot longer with the trial before Herod and with Pilate speaking more to the crowd. But Luke has also lost something: in Mark, the whole episode with Barabbas is really just a sly attempt by Pilate to embarrass the chief priests (Mk 15:9-10) by getting the crowd to request that Jesus be released while the priests are trying to have him killed. Jesus becomes a pawn in their political game, as the chief priests stir up the crowd to thwart Pilate’s move. Pilate briefly questions whether Jesus has done anything wrong, but he quickly gives in once they shout for crucifixion. WHY THE DIFFERENCES? Luke isn’t really interested in this whole exchange, at least not as a battle of wits between Pilate and the chief priests, and in fact he leaves out the explanation of why Pilate would release a prisoner to the crowd in the first place (compare Mk 15:6). Instead, Luke has Pilate declare Jesus’ innocence not just once (as in Mark), but three times. It’s not that Pilate is being portrayed as a good guy here in Luke, even though he seems to lobby on Jesus’ behalf. If we look at the rest of Luke 23, we see that Jesus’ innocence is enormously important to Luke. Not only does Pilate insist three times that Jesus has done nothing wrong (Lk 23:4, 14, 22), but he also points out that Herod has found no charge against Jesus (Lk 23:15). Then in 23:41 we have one of the criminals on the cross declaring that Jesus has done nothing wrong (a passage that isn’t in Matthew or Mark), and in 23:47 the centurion by the cross declares, “Indeed this man was innocent” (where both Matthew and Luke have the centurion say that Jesus is the son of God). This amounts to six proclamations of Jesus’ innocence in the span of 46 verses, which seems to be Luke’s way of hammering home a key point. Mark surely agrees that Jesus is innocent, but Luke wants to make it exceedingly clear. Pilate, meanwhile, doesn’t actually come off so well in Luke. While Mark portrays Pilate as not caring much whether Jesus dies or not, Luke makes him adamant that Jesus doesn’t deserve the punishment, which implies that Pilate is just too weak to stand up to the crowd. We can’t know for sure exactly why Luke put so much emphasis on Jesus’ innocence, but one theory is that Luke wrote for Christians who wanted to defend the legitimacy of their religion in the eyes of sophisticated urban people, much as many Christian apologists do today. The Christian Gospel obviously included the story of Jesus’ death on the cross, which we might compare to being hanged, drawn, and quartered in more recent days. The point is that crucifixion wasn’t just painful, it was above all shameful; Roman skeptics wouldn’t have had a lot of sympathy for someone Rome had executed. So if Jesus was going to die a shameful death, it needed to be completely undeserved, a point Luke makes more clearly than Mark did. Interestingly, Luke does the exact same thing with Paul in the last few chapters of Acts, where Paul is repeatedly proclaimed innocent even though he stays in prison and eventually (though not reported in Acts) gets executed in Rome. Paul created the same problem as Jesus: Christians were reading his letters, yet he was known to have been executed by Caesar; Luke’s two stories defend both Jesus and Paul in the same way. SO WHAT REALLY HAPPENED? It would be nice if we could know exactly how things went down during Jesus’ trial, but a careful reading of each of the Gospels suggests that we can’t just harmonize the different texts, assume they “mean” the same thing, and conclude that we’ve recovered what really happened. The reason is, whether Pilate declared Jesus innocent three times or one time or never at all, Mark and Luke also tell their stories in ways that suggest why Pilate did what he did, and their suggested motives differ. In Mark, Pilate comes across as fickle and uncaring, while in Luke he comes across as an earnest weakling. The only way to combine these two characterizations is to destroy both of them. These dramatic portrayals can’t just be dismissed. Just like a movie gives totally different ideas about a character by what kind of music or lighting it uses, a story tells us things about characters by its portrayal–things that can’t be set aside for the sake of establishing the blunt “facts” of history. If I had to choose, I’d say the account in Mark is closer to history, but in reality I don’t know whether either Gospel reflects history accurately. The stories seem intended not so much to describe what happened to Jesus, but rather to explain who Jesus was and why he matters. [11] Comments |